Lista de los blogs
Archivos
- Enero 2010 (22)
- Diciembre. 2009 (30)
- Noviembre 2009 (82)
- Octubre 2009 (39)
- Septiembre 2009 (46)
Anuncio
♥Asian AnGeLs♥



Translates the information into your language and have a great time ^^
♥Foto de Infarto O.O♥



Asian AnGeLs Esta Optimizado Para Mozilla y Crhome
♥Reloj♥
♥Boton♥

Categorías
- Todos/Todas
- Dramas (1)
- Koreanas (0)
- Otoño en mi corazón (0)
- Escalera al cielo (0)
- My Name Is Kim Sam Soon (0)
- Sonata de Invierno (0)
- My Girl (0)
- Como Una Estrella (0)
- My Princess Goongs (0)
- Snow White (0)
- Full house (0)
- Full house 2 (0)
- Coffe Prince (0)
- Boys Over Flowers (41)
- Sweet 18 (0)
- Amor Prohibido (0)
- Un Deseo En Las Estrellas (0)
- Una Madre De 14 Años (0)
- Delightful Girl Choon-Hyang (0)
- Todo Sobre Eva (0)
- Sad Love History (0)
- I love To Kill (0)
- Love History In Hardvard (0)
- Only You (0)
- I am Sorry, I Love You (0)
- One Porcenting Of Anything (0)
- Scandal Makers (1)
- Cinderella Man (3)
- Iris (24)
- Dream (6)
- Heading to the Ground (56)
- Paradise Medow/ Paradise Runch (16)
- You're Beautiful (50)
- 19 (6)
- Hero (3)
- SETI (1)
- God of Study (6)
- Japonesas (1)
- Friends (0)
- Nodame Contabile Season 1 (0)
- Hanazakari No Kimitachie (0)
- Kimi Wa Petto (0)
- Tree of Heaven (0)
- Hana Yori Dango Season 1 (0)
- Hana Yori Dango Season 2 (0)
- Hana Yori Dango Final (1)
- Rondo (0)
- Nodame Contabile Season 2 (0)
- Shimokita Glory Days (0)
- Chinas (0)
- Otros (0)
- Peliculas (0)
- Koreanas (0)
- Almost Love (0)
- Corriente Salvaje (0)
- See You After School (0)
- Volcano High School (0)
- Jungcheon (0)
- Trace Of Love (0)
- I´m A Cuborg But That´s Ok (0)
- April Snow (0)
- S Diary (0)
- The Wig (0)
- Two Sisters (0)
- Postman Heaven (46)
- Postman Heaven (1)
- 200 Libras de Belleza (4)
- Ninja Assassin (8)
- Friend, Our Legend (1)
- Bisang (2)
- Jumunjin (4)
- Japonesas (0)
- Lovely Complex (0)
- Dasepo Naughty Girl (0)
- Detective Conan Live Action (0)
- Honey And Clover Live Action (0)
- Chinas (0)
- Otros (0)
- Fichas técnicas (5)
- Osts (34)
- Descargas (25)
- Online (1)
- Imágenes y Gifs (87) *
- Wallpapers (1)
- Videos (76)
- Entrevistas (1)
- Programas y DVD´s (0)
- Lyrics (1)
- Lyrics Traducidas (1)
Ultimo Comentario
Dramas y Peliculas
Anuncio de los artículos que pertenecen a la categoría: Imágenes y Gifs
Kimbum está a punto de saludar a los espectadores en la pantalla gigante con su nueva película "Bisang" este 3 de diciembre del 2009!
'Bisang'
cuenta una historia sobre la vida de los jóvenes y el amor en la que
Kimbum jugará como el actor principal, junto con la actriz que
interpreta a Kim Byul el primer amor de Kimbum. Además
de ellos, también estará Bae Soobin (Shining Herencia), y también el MC de Star
Golden Bell - Lee ChaeYoung en esta película que pronto será puesto
en libertad.
Mientras,
la banda sonora de la película "Give me Love", cantada por Park
Shinyang ha demostrado cuan dramática la película será.
Trailer
MV Give me Love
Imagenes
OST (Descarga)

01 사랑을 줘요 / Give me love
02 사랑을 줘요 (MR)
Descarga
MBC
TV está listo para lanzar su nuevo drama de acción-comedia titulada
"Hero", que es también el nuevo drama del actor Lee Junki.
Entonces, ¿qué es exactamente lo que "HERO" tiene que ofrecer para nosotros - en nuestras pantallas?
El Drama
"HERO" narra la histori de los más grande reporteros de Corea, Do Jin Hyuk (Lee Junki) y los ciudadanos entran en una lucha contra las
desigualdades entre las masas de la sociedad y su élite(via wikipedia).
"HERO"
establecerá en su 1er episodio el 18 de noviembre en MBC y que se transmitirá los 'Miércoles y Jueves a las 21.55 horas'' a la misma hora de los doramas de KBS2 "Iris" y de SBS "You're Beautiful".
Mientras
tanto el grupo KARA aparecerá en el episodio 1 de "héroe", drama en el que el personaje de Lee Junki
estará animando a su rendimiento.
Y
también se dice que la gente está esperando con mucha anticipación
"héroe" y si puede competir actualmente por el no.1 ranking con Lee
ByungHun del dorama "IRIS".
Fotos del Dorama
Trailers
Un cantante de un grupo idolo. Una produccion en conjunto entre Corea y Japón. Romance-Fantasia. La combinacion de estos tres elementos puede hacer que los espectadores se sientan inseguros acerca de la pelicula "Postman of Heaven" a primera vista, pero seria demasiado pronto hacer algun juicio todavia.
El Director Lee Byung-hun, la actriz Han Hyo-jo y el miembros de TVXQ Hero Jaejoong aparecierón en la conferencia de prensa el lunes para "Postman of Heaven", el segundo de los proyectos de telecinema donde un director Coreano, un guionista japones y estrellas hallyu se han unido para producir un total de 8 peliculas.
En "Postman to Heaven", Hero interpreta a Jae-joon, quien entrega cartas de personas vivas que han escrito para sus amados que se encuentran en el cielo. El viene atraves de Hana, interpretada por Han Hyo-joo, quien escribe una carta llena de resentimiento hacia el hombre muerto que ella solia amar, revelando su presencia ella, y ellos dos comienzan a escribir respuestas a las cartas para las personas tristes quienes se quedan en el mundo real.
Es innecesario decir, las co-estrella de la pelicula son estrellas top en sus respectivos campos de la industria del entretenimiento y la guionista Eriko Kitagawa, apodada "La diosa de las Historia de Amor" por sus varios dramas exitosos incluyendo "Long Vacation" y "Sora Kara Furu Ichioku no Hoshi", gira el cuento de hada en un cuento de hadas - como de romance. El Director Lee respalda la fantasia presentadas en dramas "Sorry, I love you" y "Snow Queen''.
A continuacion los extractos de la conferencia de prensa llevada a cabo despues de la proyeccion de la pelicula, que será estrenada el 11 de Noviembre, la cual espero un año para su proyeccion al mundo.
P: Escuchamos que Erika Kitakawa comenzo escribiendo "Postman of Heaven" con Hero en mente. Por que fue eso? y Hay algo que el escritor o el director solicito en particular a usted Hero?
Director Lee Hyung-min (Lee): Ya que telecinema es un proyecto en conjunto entre Corea y Japón, pensamos que Hero quien es ampliamente conocido como un miembro de TVXQ, seria bueno para el papel considerando el hecho de que la pelicula seria mostrada en Japón tambien. En realidad incluso no conocia quien era TVXQ pero ahora se los nombres de todos los miembros. (rie) y durante el rodaje, me di cuenta del por que la guionista queria a Hero para interpretar el papel. Estabamos rodando por mas de un periodo de cuatro semanas y durante ese tiempo, Hero performaria en Asia pero vino al set justo despues de haberse bajado del avion para practicar y grabar sus escenas. Su actuacion fue buena aunque fue su primera vez y lo habria hecho mejor si hubiera sido capaz de concentrarse en la pelicula.
P: Fuiste capaz de sentir algunas diferencias entre los guiones Coreanos y uno escrito por un escritor japones?
Han Hyo-joo (Han): Cuando obtuve por primera vez el guión, habian partes que no entendia del todo o lienas que no tenian sentido para mi. Tambien habian partes que no estaba muy segura acerca en un comienzo, tuve el guión original en japones y los miraba junto con el de Coreano y estudie ambos. Termine solo con como me sentia pero fue bueno por que fue una experiencia diferente.
Hero Jaejoong (Hero): Tuve el guion coreano primero el cual habia sido traducido del japones pero no lo entendia realmente porque era mi primera ves actuando y no sabia como debia analizarlo. Pero el director Lee dijo que queria ir con las lineas que el escritor originalmente habia escrito antes de cambiarlo asi que me ayudo a estudiar y practicar muchas de las lineas las cuales tenian dificiles matices.
Lee: Ellos dos son bueno en japones pero yo no se el lenguaje. Asi que cuando se convirtio dificil para mi capturar las emociones que el guión estaba tratando de mostrar en ciertos puntos, todos estudiamos y trabajamos juntos en las escenas.
P: Habian algunas lineas ligeramente cursis hacia la segunda pelicula. Como se sintio e hicieron algunos bloopers cuando hacian las escenas?
Hero: En el final de la pelicula, hay una escena donde decimos cosas como "No nos hemos visto en algunas parte antes?" y yo respondere, "En mis sueños?" Me senti un poco raro al decir eso. Se hubiera sentido menos torpe si hubiera sido capaz de hacerlo en japones. Y en mi mente hice un monton de bloopers. (rie)
Han: Tambien hice un monton de bloopers en mi mente, (rie) asi que no parecia tan torpe cuando en realidad estaba actuando pero hay algunas partes un poco cursis ahora que pienso en ello. (rie)
P: Director Lee, las imagenes que nos habia mostrado en sus trabajos anteriores, brillo otra vez en "Postman of Heaven". Hay algo que presto mucha atencion en particular?
Lee: Las personas japonesas han tratado mucho con los temas tales como la vida y la muerte, e historias de amor entre los vivos y los muertos en sus peliculas. Pero las personas coreanas no utilizan el genero asi que tuve que cambiar algo del guión despues de consultar con el escritor, Y por que aquellas partes pueden parecer extrañas a la audiencia coreana, senti que deberia ser mas atractivo en termino de metáforas comparado a cualquier otra perlicula y se unio el mejor equipo de difusion, filmacion y comerciales de television. Tuve el equipo de comerciales de television trabajando en la filmacion y luces, el equipo de difusion en la edicion y produccion, el equipo de pelicula en el arte prestando mucha atencion en la puesta de escenas o imagenes. Hay partes donde la pelicula puede parecer japonesa pero las generaciones jovenes en estos días tinen estos accesorios, diseños y colores muy naturales. Queria mostrar lo mejor como pude.
P: Habia alguna presion en tener que actuar con Hero quien es un recien llegado en la actuacion?
Han: Es cierto que estaba muy presionada, pero gradualmente disminuyo y habia desaparecido completamente por el tiempo en que se realizaba el rodaje. En realidad me diverti mientras filmabamos por que el staff de Hero y los fans eran muy considerados hacia mi. Como su compañera de actuacion, Tendria que decir que es muy rapido. Sus reacciones hacia mi actuacion fue muy buena y se ajusto con bastante rapidez asi que creo que tiene mucho potencial para el futuro.
P: Estas conciderando en continuar actuando? y actualmente estas en un disputa con tu agencia SM Entertainment sobre tu contrato asi que estamos preguntandonos si planeas continuar usando el nombre que te dieron-- Hero Jaejoong ?
Hero: No soy el que puso el nombre "Hero Jaejoong" en el poster asi que no estoy seguro acerca de esa parte. (rie) y no puedo decirte por ahora, si continuare actuando o no, pero creo que seria lo mas correcto decir, como yo he estado diciendo desde mi debut. que tratare de dar lo mejor de mi si me dan la oportunidad.
P: Cual es la nueva clase de alegría que sentiste mientras actuabas, diferente de subir al escenario para dar performances como tu has estado haciendo durante los ultimos años?
Hero: La alegría que siento sobre el escenerio performando versus la actuacion son muy diferentes pero me tomo mucho tiempo entender lo que era. El director en realidad me habia dicho muchas veces en pensar en la actuar de la misma manera como subir al escenario para montar una presentacion. y tomo al cantante Rain como un ejemplo, diciendo que se habia convertido en un mejor artistas sobre el escenario despues de tomar la actuacion.
P: Que consejo recibiste de los otros miembros del grupo, incluyendo a U-Know Yunho quien recientemente protagonizo un drama en MBC "Heading to The Ground"? ya que en realidad tu habias filmado tu pelicula antes que U-know fuera a filmar, Le habias dado algun consejo?
Hero: No me dieron ningun consejo. (rie) Estabamos todos extremadamente ocupados cuando esta filmando "Postman of Heaven", por que estabamos promocionando nuestro cuarto album. Tambien tuvimos conciertos asi que todos estaban exhaustos, pero U-Know y Max Changmin mostraron mucho interes en la atmosfera en el set y me dijeron que trabaje duro.
Y U-know es un trabajador arduo que yo no estaba en posicion de darle algun consejo sobre actuacion. Incluso el nunca nos dice cuando esta teniendo un momento dificil ó que esta enfermo asi que solo vi como lo hizo, creyendo que lo haria bien.
P: Te gustaria decir un palabra a tus fans quienes estan preocupados sobre la disputa legal?
Hero: En realidad fue dificil para mi aún teniendo que aparecer en publico durante esos momentos. Pero pense que realmente deberia atender este evento. Tuve un muy dificil momento mientras estabamos rodando el año pasado pero tambien estaba muy feliz durante ese tiempo y llegue a ser muy cercano al director, actores y staff. Yo mismos habia estado esperando su estreno el año pasado asi que estoy en dificiles momentos pero pense que deberia presentarme para congratular la pelicula. Se que muchos fans deben estar preocupados pero espero que esta pelicula pueda ser un alivio para sus corazones, al meno un poco.
1, 2, 3 Página siguiente



















































































































































































































TAG Heuer Grand Carrera ...
05/03/2010 @ 14:46:54
por replica rolex
wuuao me encanto mucho su comentario ...
02/03/2010 @ 13:18:11
por ortega
hola!!! primero que nada gracias!!! por darnos ...
11/02/2010 @ 17:53:10
por tsukilitz
porfa ayuda!! me prodrias desir como ...
11/02/2010 @ 01:35:54
por espinoza
Hola, gracias por el aporte, bueno ...
09/02/2010 @ 19:46:00
por Daniel